Traduzioni

La documentazione di Symfony è scritta originariamente in inglese e molte persone sono coinvolte nel processo di traduzione.

Nota

Il progetto Symfony sconsiglia ufficialmente l’inizio di nuove traduzioni della documentazione. In effetti, c’è una discussione in corso, all’interno della comunità, su benefici e problemi di traduzioni mantenute dalla comunità.

Contribuire

Prima di tutto, bisogna diventare familiari con il linguaggio di markup usato dalla documentazione.

Successivamente, iscriversi alla lista Symfony docs, per poter collaborare.

Infine, trovare il repository master per il linguaggio per il quale si vuole contribuire. Di seguito la lista dei repository master ufficiali:

Nota

Se si vuole contribuire nella truduzione di un nuovo linguaggio, leggere la sezione dedicata.

Far parte del team di traduzione

Se si vuole aiutare nella traduzione di alcuni documenti nella propria lingua o risolvere dei bug, questo è il semplice processo da seguire per far parte del team:

  • Presentarsi sulla lista Symfony docs;
  • (opzionale) Chiedere su quali documenti si può lavorare;
  • Forkare il repository master della propria lingua (cliccare il bottone “Fork” nella pagina di GitHub);
  • Tradurre qualche documento;
  • Fare una richiesta di pull (cliccare sul bottone “Pull Request” della propria pagina di GitHub);
  • Il team manager accetta le modifiche e ne fa il merge nel repository principale;
  • La documentazione sul sito è aggiornata ogni notte dal repository ufficiale.

Aggiungere una nuova lingua

Questa sezione fornisce alcune guide per iniziare la traduzione di Symfony per una nuova lingua.

Iniziare la traduzione in una nuova lingua comporta molto lavoro, è necessario parlarne sulla lista Symfony docs e trovare altre persone che diano supporto.

Quando il team è pronto, nominare un manager; Quest’ultimo sarà il responsabile del repository master.

Creare il repository e copiarci i documenti in lingua inglese.

Il team a questo punto può iniziare il processo di traduzione.

Quando il team pensa che il repository sia in uno stato coerente e stabile (è tutto tradotto, oppure i documenti non tradotti sono stati rimossi dai toctree, che sono i file index.rst e map.rst.inc), il team manager può fare richiesta che il repository sia aggiunto alla lista di quelli master ufficiali, inviando un’email a Fabien (fabien.potencier at symfony.com).

Manutenzione

La traduzione non finisce quanto tutto è stato tradotto. La documentazione evolve continuamente (aggiunta di nuovi documenti, bug risolti, paragrafi riorganizzati). Il team deve seguire continuamente la documentazione in inglese e applicare i cambiamenti alla propria versione quanto prima.

Attenzione

I linguaggi non correttamente manutenuti sono rimossi dalla lista di quelli ufficiali, poiché la documentazione non aggiornata è pericolosa

Tabella dei contenuti

Argomento precedente

Standard di documentazione

Argomento successivo

Licenza della documentazione di Symfony

Questa pagina